Portuguese-Italian translations for antes de tudo
- anzituttoTuttavia, mi sembra che dobbiamo anzitutto liberalizzare il regime dei visti con i paesi postcomunisti e solo in un momento successivo con la Russia. No entanto, parece-me que, antes de tudo o mais, devemos liberalizar o regime de vistos para os países pós-soviéticos e só depois para a Rússia. Le ONG, le imprese e le associazioni vanno anzitutto scelte all'interno dei PVS interessati e nei paesi dell'UE. As ONG, empresas e associações devem ser, antes de tudo, escolhidas no seio dos países em vias de desenvolvimento envolvidos e nos países da União Europeia.
- come prima cosaAffinché l’Europa possa conquistarsi una posizione più solida in un mondo sempre più globalizzato, deve come prima cosa portare avanti la liberalizzazione dei mercati. Numa época em que o mundo está cada vez mais globalizado é que a Europa deveria aumentar a sua capacidade de massa crítica o que significa, antes de tudo, uma maior liberalização dos mercados.
- in primis
- in primo luogoIn primo luogo, l'adattamento. Primeiro, e antes de tudo o mais, adaptação.
- innanzituttoL'olio di oliva della Provenza, ad esempio, si contraddistingue innanzitutto per il suo marchio di qualità. O azeite da Provença, por exemplo, distingue-se antes de tudo pela sua etiqueta de qualidade. Esso costituisce innanzitutto un inganno, nei confronti di se stessi e quindi degli altri. É antes de tudo uma batota, uma batota consigo próprio e uma batota em relação aos outros. Innanzitutto è il dialogo con i paesi produttori di petrolio che può portare a una maggiore diversificazione dell' offerta. Antes de tudo o mais, o diálogo com os países produtores de petróleo pode conduzir a uma dispersão dos riscos.
- per prima cosaPer prima cosa, dobbiamo ricordare che il settore delle banane è fondamentale per molti paesi africani e caraibici. Antes de tudo o mais, importa termos presente o facto de o sector bananeiro ser vital para muitos países de África e das Caraíbas.
- prima di tuttoAbbiamo sempre detto che, prima di tutto, si deve continuare a mirare ad una soluzione politica. Sempre dissemos que, antes de tudo, continuaríamos apostados em encontrar uma solução política. I soldi dell'Unione europea devono prima di tutto servire per salvare cittadini comuni, non banche o burocrazie statali. Os fundos da UE devem, antes de tudo, ser canalizados para resgatar o cidadão comum, não os bancos ou a burocracia estatal.
- primariamente
Trending Searches
Popular Dictionaries